世界上各种语言和方言,其数量多得惊人,全球共有语言和方言5600多种。地球上语种和方言密度最大的地区包括喜马拉雅山地区,有160种,非洲尼日尔河流域,有280种,而语种和方言最多的则是巴布亚新几内亚,在300多万当地人口中竟有1010种语言。这些语言形式各样、花样万千,其中最奇特、最典范的乡土民俗语言有:
隔山可闻口哨语
大西洋东北部的加那利群岛有个叫劳高米拉的岛屿,是世界上仅有的使用口哨语的地方。令人难以置信的是,他们吹的口哨有元音和辅音,能够较完整地表达所使用的西班牙语。口哨语言不同于说话,不会因大声呼喊而吐词不清,因此只要能听到口哨声,便能毫不困难地知道对方的意思。他们吹的口哨声在顺风的情况下,远离吹口哨人几公里的地方,人们都能听得清楚他在说什么。
至于口哨语是如何产生的,科学家考察认为:岛上的高山被劈成两半,这面山坡的人呼喊另一面山坡的人时,后者是难以听清的,因此他们便采取口哨的方式互相对话。一些口哨吹得好的人,哨语声可传3000米远,男人的最高纪录是5000米。由于这种原因,口哨语便代替了说话。如果当一个人受伤或生病时,口哨便代替了电话,孩子们和男人们以接力的方式传递消息,在山冈上放牛的牧童吹口哨语把消息传给海上捕鱼的人们,最后收到消息的人迅速地去圣·谢巴斯蒂安城请医生。当发生车祸或牛走失了的时候,人们以同样的方式互相帮助。
他们吹口哨时,通常总是把一两个手指或弯着的指节含在嘴里,用这种方式就可以发出嘹亮、清脆、震耳的哨声。当电视机在岛上落户之后,有许多青年人很快就在电视节目里用口哨语广播新闻和发各种评论。
擂鼓语如同象形文字
在非洲的某些地区流行着一种“鼓语言”,用鼓来代替讲话。如在筑路、修桥时,村长就命人击鼓,鼓语是:“萨加拉,阿加拉命油”,意思是“我不希望任何人睡大觉”。听到这种鼓声,人们就携锹扛镐来到工地劳动。又如遇到敌人来侵犯时,就用鼓反复敲出“关胃、姆吉”的声音,意即“同胞,快来!”于是成年的男子就手持长矛盾牌,赶到指定的地点,做好应战的准备。
非洲的方言很复杂,可是,鼓语言同中国的象形文字一样,可以为操着不同方言的非洲各部落所接受。正是因为这样,利用鼓声,就能把消息从非洲大陆的一个角落传到另一个角落。在第二次世界大战时,客轮“露齐泰尼亚”号被德国潜水艇击沉的消息,迅速传到非洲中部内陆地区,其速度几乎与欧洲报纸报道这个消息同样快,但是这个消息在非洲却是通过鼓语言传入其中部地区的。
鼓语言也可以用来宣布社会生活中所发生的事情。当然,在对要宣布事件的选择上,每个部落是不同的。在加纳,阿肯人居住的地区,都预先规定了使用“鼓语言”的场合。譬如,丈夫不能在家里用鼓语言和妻子谈话,但他可以在跳舞的台上用鼓语言赞扬她。打鼓人不能对酋长说:“你这样做可不光明磊落呀!”也不能威胁说,他不再为酋长打鼓了。但是在节日或接任的时候,打鼓人就有权利通过打鼓来表达他的这些看法。
歌唱语每承一道
印度尼西亚的亚库族人,在日常生活中常用唱歌代替说话,来表达思想感情,当夫妻发生争吵时,不是摩拳擦掌,高声对骂,而是用歌唱出他们各自心里的气话。妻子边哭泣边唱着悲歌,丈夫则用歌唱出他对妻子的怨恨。热恋中的情人更是用歌唱来表达感情。他们相会时都不说话,而是用歌声倾吐相爱的心声,表示出一种浪漫动人的真情。
然而,奇怪的是,亚库人每一个家庭都有自己的独特歌声,来表达要说的语言。但是歌声似乎都没有一定的曲调,每家都有自己的调式,一代接一代,代代相传,成了识别每个家族的标志。
无独有偶,我国台湾省的排湾族,也有以唱歌代替说话的习俗。每逢婚姻喜事,女方都不说话,而是由老妇人组成迎亲队,站在门外唱歌以示欢迎。歌词大都是歌颂女家的富贵,新娘的圣洁,并祝福新人婚后不吵架,和睦相处,白头偕老。据说,这种以歌代话的迎亲习俗,至今有好几百年了。
|